Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
Verwendung der Befunde für gutachterliche Zwecke
(n.) , {Med}
استخدام النتائج لأغراض التقييم
{طب}
relevante Treffer
für werbliche Zwecke
{Wirt}
لأغراض ترويجية
{اقتصاد}
für rechtliche Zwecke
{Recht}
لأغراض قانونية
{قانون}
für private Zwecke
الاستخدام لأغراض خاصة
für steuerliche Zwecke
للأغراض الضريبية
für werbliche Zwecke
لأغراض الدعاية
für militärische Zwecke
(n.) , Pl.
للاستخدامات العسكرية
Für soziale Zwecke bestimmt
مخصص لأغراض اجتماعية
Anlagen für kerntechnische Zwecke
(n.) , Pl., {tech.}
معدات ذات أغراض نووية
{تقنية}
für besondere medizinische Zwecke
لأغراض طبية خاصة
die
Vorteile der Verwendung von Funktionen in der Programmierung
Pl., {Comp}
فوائد استخدام التوابع في البرمجة
{كمبيوتر}
die
Erzeugnisse für medizinische oder veterinärmedizinische Zwecke
(n.) , Pl., {Med}
منتجات الأغراض الطبية والبيطرية
{طب}
der
Handschuh mit mechanischer Verstärkung für elektrische Zwecke
(n.) , {elect.}
قفاز عازل كهربائيا وميكانيكيا
{كهرباء}
die
Zwecke der Europäischen Menschenrechtskonvention
Pl., {Recht}
أغراض الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
Verwendung der Nietvorrichtung
(n.) , {Bildung,tech.}
استثمار جهاز البرشمة
{وثائق سورية}، {تعليم،تقنية}
die
Verwendung der Werkzeuge
(n.) , {tech.}
استخدام العدد اليدوية
{تقنية}
Beglaubigung zum Zwecke der Legalisation
{Recht}
تصديق بهدف الاعتماد
{قانون}
die
Verwendung der AutoCAD-Befehle
(n.) , {arch.,Bildung,Comp}
استخدام أوامر أوتوكاد
{هندسة،تعليم،كمبيوتر}
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{Recht}
بغرض الحصول على إقامة
{قانون}
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{Recht}
لغرض الحصول على إقامة
{قانون}
nach der Verwendung von Medikamenten
بعد استعمال الدواء
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{Pol}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
gutachterliche Stellungnahme
(n.)
رأى استشاري
gutachterliche Stellungnahme
(n.)
رأي الخبير
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{Pol}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
medizinische Befunde
(n.) , Pl., {Med}
التقارير الطبية
{طب}
die
MRT-Befunde
(n.) , Pl., {Med}
نتائج التصوير بالرنين المغناطيسي
{طب}
die
Befunde des Patienten
(n.) , Pl., {Med}
نتائج تشخيص المريض
{طب}
die
Befunde zeigen, dass
وتبين النتائج أن
dokumentierte medizinische Befunde
(n.) , Pl., {Med}
النتائج الطبية الموثقة
{طب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen